音平资讯都知道
关注我们 登录 | 注册

国漫国产剧电影崛起的时代,如何做好方言配音?

摘自:配音圈|2019-06-18 14:53|作者:配音圈

文章摘要:最近几年,国产动漫、电影电视剧里面,方言突然变多了。从电影《无名之辈》到《地球最后的夜晚》,国漫《一人之下》到方言版《小猪佩奇》,各种方言恶搞作品,方言配音无时无刻不在展示着自己的魅力。

一、方言配音的市场

2000年,《中华人民共和国国家通用语言文字法》确立了普通话和规范汉字作为国家通用语言文字的法律地位。自此以后,普通话的普及率在逐年提高。

在普通话被推广之前,说方言的人比较多。由于地区方言的差异性,人们出门在外,常常因听不懂方言而恼火,产生交流障碍。普通话的推广和普及,很好地解决了人们的交流问题。而随着普通话的普及,方言的使用率则降低了许多。在家庭教育里,越来越多的家长开始重视小孩儿普通话、英语的学习,不让孩子学方言。

近些年走在路上,听到的方言变少了,看电影电视剧时,常常会被片中突然出现的方言惊喜到。前阵子热播的电视剧《我的真朋友》,田曦薇饰演的重庆妹子喜善,出场的好几个片段都说的重庆方言,让观众着实惊喜了一把,激动地在弹幕里讨论喜善说的话是配音,还是原声。

1_音平资讯.jpg

常言道:“物以稀为贵”。正在被弱化的方言,像“濒危动物”一样,因为稀少而弥足珍贵,需要保护,也重新得到了人们的重视。

“每种方言都代表了一种地域文化,如果每个人都把自己的地方方言忘记了,多可怕。你说我是湖南人,怎么证明?我吃一把辣椒给你看?四川人吃辣椒也很厉害,贵州人、云南人吃辣椒都相当厉害。怎么办?唯有语言能区分。”我国知名主持人汪涵曾在《天天向上》节目中这样说道。除了主持人的身份之外,汪涵还是一名方言保护者。他会讲二十多种方言,为了保护方言自掏腰包,主持过《多彩中国话》、《十三亿分贝》等方言节目。

方言,作为一种文化,不能流失。作为一种很有魅力的语言,方言配音的市场,未来可期。

2019010721_ab24db9fdbbc4076a8ef54308d3a9ad4_5466.png

原因之一:日渐崛起的国漫、国产剧电影,方言配音增多

不知大家有没有发现,最近几年,国产动漫、电影电视剧里面,方言突然变多了。从电影《无名之辈》到《地球最后的夜晚》,国漫《一人之下》到方言版《小猪佩奇》,再到果子哥哥华为Mate20重庆方言配音版太空广告,各种方言恶搞作品,方言配音无时无刻不在展示着自己的魅力。

同一部作品,100%普通话版的风格和100%方言版,或者20%方言版的风格是相当不同的。一些国漫作品,为了展现其独特的风格,干脆直接用方言版。比如《一人之下》,冯宝宝的四川话就特别有观众缘。然而,让人意想不到的是,冯宝宝的配音演员小连杀,其实是天津人。曾配音动画电影《大护法》主角大护法、《那年那兔那些事儿》兔子等

v8XOb55PdCeYFDk6wRPEcPfuAgIBWhN1R5KByExQ6dd2l1552817135045compressflag.jpg

原因之二:作为家乡语言,方言配音亲和力强,有受众人群

俗话说:“老乡见老乡,两眼泪汪汪。”观众看广告、宣传片、电影电视剧、动漫时,如果突然听见几句家乡话,会情不自禁地觉得亲切,易接受。每个地方都有各自的方言,有的人多,有的人少。从某种程度上讲,方言配音有一定的“群众基础”。

原因之三:角色需要

作品里的角色,本来就是说方言的。比如《北京女子图鉴》戚薇饰演的女主陈可依,老家是四川成都的;《青春斗》里郑爽饰演的向真,老家也是四川成都的。由于角色需要和契合原著,演员在表演中需要说一部分方言。

综上,作为一种文化,随着国漫国产剧电影的崛起,拥有“群众基础”,又备受角色青睐,魅力无穷的方言配音,未来的市场即使不够广阔,但也值得期待!

36bf738128a044008cad46cc2052a158.jpeg

二、如何才能做好方言配音

既然方言配音有市场,有魅力,那么,作为一名配音员,怎样才能做好方言配音工作呢?

01 方言配音不易,且学且珍惜

在我国,据说有十大难懂方言。按照难度系数排序,它们分别是温州话>闽南语>粤语>客家话>雷州话>闽东话>苏州话>上海话>陕西话>四川话。战争期间,因为温州话难懂,常被用作密码。如果是外地人,做这十种方言的配音工作,还是需要费一番功夫的。因为方言配音,不仅需要说一口流利自然地道的方言,还需要对上口型。

在《声临其境》一季里,张若昀用英文配音中文版《王朗去世之谜》,口型没怎么对上。轮到郑凯时,他拿起话筒,飙起了流利地道的上海话。大家忍俊不禁的同时,纷纷称赞:“竟然连口型也对上了!”

其实仔细看,郑凯上海话配音《王朗去世之谜》,口型并没有全对上(有一部分是对上的)。但即使这样,大家也乐得不行。为什么?因为方言强大的魅力,让观众淡化了口型。

即使对不上口型,也能让观众快乐,这就是方言配音的魅力。

5_音平资讯.jpg

02 配音时注意方言词的表达

方言词是各地方言中的土语词,比如四川话里的“儿豁”(骗你干嘛),温州话“吃天光”(吃早饭),重庆话“叮叮猫儿”(蜻蜓)等。众多的方言词里面,有的是名词,有的是动词,有的是形容词,有的是损话,有的是赞美的话等。配音员要弄懂方言词的意思,在说方言词时,要用对感情,不然就会牛头不对马嘴。

03 模仿当地人说话

做普通话配音时,可以将一部电影、电视剧、动漫的声音关掉,将字幕抠出来,一个字一个字地练习。但是方言配音,如果想说得更自然,则需要多与当地人接触,给自己创造一个方言学习的环境,模仿当地人说话。

7b5fa00441183cb370b9decabc844846e53b5270.jpg

小编查了查资料,当初小连杀配音《一人之下》冯宝宝时。作为一个不会说天津话的天津人,突然要配四川话,挑战挺大的。后来,指导老师将四川话录下来,小连杀跟着录音模仿,再结合冯宝宝的性格,对四川话的发音进行整合。所以,观众才能见到一个自然不做作,川话版的冯宝宝。

好了!关于方言配音,小编今天就说到这儿吧!各位配音大大,读者们,你们还有没有什么想说的呢?

分享到:
最新商品
最新套装